Thailand or Thailand – how to write and Is it a mistake?

It is time to answer the numerous questions of our readers: “Why do you have the word Thailand in your articles so often written through the “Y”? “Apparently, the question of how correctly pronounce the name of a country in Southeast Asia soon will go to the sacred “to be or not to be?” And yet, let’s let’s figure out how to pronounce: Thailand or Thailand?

Local residents of their homeland “Prathat Thay”, and The official term of Thailand (the country of the Thais) was introduced by the Germans in 30s of the last century. Russian softened it, using the letter “I” and skipping the “x”. In this form, it is represented by the official Russian classifier of countries in which it is mentioned “Kingdom of Thailand”.

However, between lovers of official terminology and linguistic anarchists observed relative parity. That is why in The world wide web is so common fashion to call the country “Prathat Tkhay “, using” Y “, but forgetting the” X “. To the chagrin of the advocates the purity of the Russian language, on the side of bloggers was Yandex, which “there is everything.” Therefore, for high-speed website promotion is not It is forbidden to use a country name like Thailand.

Why do we have both words on our site?

We try to stick to the official version so that my articles to write about Thailand. However, due to the fact that most Internet users still don’t know the correct name of the country and drive in search engine “Thailand”, we often have to use It is this word to achieve success in site traffic. So not only are we doing more than one hundred (or even thousand) other optimizers.

How is Thailand or Thailand?

Notice the results of the query statistics for the two competitive keywords (we are now talking from the CEO) to Yandeks.Vordstat.Klyuchik “Thailand” users impose an average of 120 thousand more often than “Thailand”. However, by our observations recently google (in some cases) considers these keywords for one word, and it pleases, can not be said about Yandex. A couple of years ago, he even thought Thailand spelled through “Y”, and indicated that the user was mistaken in writing. By the way, about creating and making money on a travel website, we have interesting stuff!

Summarize

Most of us are rather nihilists than extremists, so on insignificant difference in the sound of the name of the country we are in everyday communication, do not pay attention. However, as soon as it comes official documents and media references, the question of how correctly thailand or thailand gets up in full growth. The spelling of the name of this country is not determined norms of the Russian language, but only tradition. Breaking her time is not yet it’s come. Therefore, if you want to be in trend, then write and speak Thailand, one wonders why the words “Thais” and “Thai” are written through “Y”, and Thailand through “I”? .. Yes, and the ear sounds more pleasant letter “Y”!

Like this post? Please share to your friends:
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: